Translate

Τρίτη 27 Δεκεμβρίου 2016

Αν ο Χριστός...

Αν ο Χριστός χτυπήσει την πόρτα σας, θα τον αναγνωρίσετε;

 Θα έλθει ίσως σαν άλλοτε φτωχός
κι αποδιωγμένος.
Σαν ένας εργάτης,
σαν ένας άνεργος
ή ένας απεργός που αγωνίζεται σε δίκαιη απεργία.

 Μπορεί να είναι ασφαλιστής
 κι ακόμη πωλητής ανεμιστήρων...
Θ' ανεβαίνει αδιάκοπα σκαλοπάτια,
 θα σταματά σε κεφαλόσκαλα
 μ΄ ένα χαμόγελο γλυκό
στο θλιμμένο του πρόσωπο...
 Μα το κατώφλι σας είναι τόσο σκοτεινό...
 Άλλωστε, πως να δεις το χαμόγελο αυτών που διώχνεις!
«Δεν μ' ενδιαφέρει...», θα πείτε,
 πριν ακόμη τον ακούσετε.

 Κι αν βγει η μικρή σας υπηρέτριαθα επαναλάβει το μάθημά της:
«Η κυρία έχει τους φτωχούς της»
και θα βροντήξει την πόρτα
 καταπρόσωπο στο Φτωχό
που είναι ο ίδιος ο Σωτήρας.

 Μπορεί ακόμη να είναι πρόσφυγας,
 ένας από τα δεκαπέντε εκατομμύρια προσφύγων,
 με κάποιο διαβατήριο του Ο.Η.Ε. στο χέρι,
 ένας από αυτούς που κανείς δεν τους θέλει
και που περιπλανιούνται σ' αυτή την έρημο,
Τον Κόσμο,
 Ένας από εκείνους που πρέπει να πεθάνουν,
«γιατί κανείς δεν ξέρει από που έρχονται
 άνθρωποι σαν κι αυτούς...».

 Μπορεί να είναι κάποιος μαύρος,
 στην Αμερική,
ένας νέγροςόπως τον λεν,
που κατάκοπος ζητιανεύει άσυλο μες στα ξενοδοχεία της Νέας Υόρκης,
σαν άλλοτεστην Ναζαρέτ,
Η Παναγία.

 Αν ο Χριστός χτυπήσει την πόρτα σας, θα τον αναγνωρίσετε;
 Θα έχει όψη κουρασμένη,
καθώς είναι εξαντλημένος,
συντετριμμένος,
αφού πρέπει να βαστάζει
όλα τα βάσανα της γης...
 Πρόσεξε!...Κανείς δεν δίνει δουλειά
σ' έναν τόσο κουρασμένο...
Καθώς μάλιστα αν Τον ρωτήσεις:
«Τι ξέρεις να κάνεις
Δεν μπορεί ν' απαντήσει: Όλα.

«Από που έρχεσαι
Δεν μπορεί να σου πει: από παντού.
«Τι θέλεις να κερδίσεις
Δεν μπορεί να πει: εσάς!
 Έτσιθα ξαναφύγει,
πιο κουρασμένος και συντετριμμένος,
παίρνοντας μαζί Του, μες στα γυμνά Του χέρια,
την Ειρήνη.

R. Faullerau

Δεν υπάρχουν σχόλια: